![]() |
| Marli and Elton Szpaller, 1964. The red dress was her engagement dress. |
My mom has always been a hard worker, and I liked hearing her talk about her first jobs in the U.S., working at a matchbook factory and then sewing for Neiman Marcus.
Here's a short explanation of a couple Portuguese words: "Tivó" and "Tivô" are terms of endearment that loosely translate into "Auntie-gram" and "Uncle-gramp." They were my parents' sponsors to the U.S., and they became like second parents to my folks.
Here's a link to the first story from my mom, one about leaving Brazil. And now, her leap into earning a paycheck.
"In Dallas, we
went to Tivó and Tivô’s house, and we stayed there at first until we found an
apartment. Tivó would pick me up just about every day. “Bring the laundry and
come.”
For the first
couple months, I don’t think I worked, and then I went to work at the factory
where Tivô was one of the managers, and the name was Atlas Match Corporation.
They produced those little match books, and so my job was to close these little
books as they came out and put them in little boxes, so many per box. That’s
what I did until I got something better, and I started learning English, which
I didn’t want to open my mouth for three months. I thought I would not speak
until I spoke really well. Talk about being naïve, especially with the English
language.
But I really
enjoyed grammar when I was going to school in Brazil, and I enjoyed my
Portuguese. I knew what speaking properly was, and I just didn’t want to say
anything because I was afraid people would laugh. So it took me about three
months. Then I woke up. I thought, well, your dad is speaking. He is speaking
however it comes out, but he is learning. So I decided it’s about time to
learn.
I think I was at
Atlas for not too long of a time, but I would go the bathroom sometimes and cry
because I just didn’t like what I was doing. Of course, I’d never been in that
situation before, but all the people there were very nice. You’re going to
laugh a little bit at this story. This woman who was my supervisor was a very
nice lady, a very jolly type of person. She kept taking the broom, and she
would sweep a little bit, and look at me. I understood what was happening.
Every day at the end of the day someone would sweep the floor in the area where
we worked. She came and she asked me to do it. But I was determined I was not
going to sweep. I was not a janitor. I made gestures, like, I don’t know. And I
just didn’t understand what she was saying. So she gave up. I think she ended
up sweeping, and I never swept the place. Another lady would bring in a bologna
sandwich with that lettuce that we don’t eat, iceberg, and something I learned
with her and I still love ‘til this day, those corn chips. She brought that
every day, and whenever I smell iceberg lettuce, it takes me back to Atlas
Match.
So that’s what
came first. Hey, it was an hourly wage, but that’s fine. It brings some money
on the table. Then, I don’t quite recall how I got my job at Neiman Marcus, but
I know Tivó is the one who found the ad in the paper and took me to apply. She
knew I could do something better. So I got the job there working in the
alterations department because back home I took fashion design and I knew how
to sew, I was capable of drawing patterns and sewing and all that kind of
stuff. So I was the youngest person there in the department with very, very nice
ladies. A lot of them could be my aunties and some of them my mom, and they all
took me under their wings. Really, I have no bad memories of anything any of
the days I spent working there at that factory and then at Neiman Marcus in
alterations.
It was a very,
very good experience, and I worked there for at least three years until we
moved to Oregon. They had a nice lunch area at Neiman Marcus, and I made
friends. A lot of people from Cuba worked there, and I became friends with a
couple of them. I always admired them and their ambition just to have things,
and what they would do as far as working. I don’t know how I spoke, but I
remember a little older lady who was Italian. She was a very refined woman,
always dressed very, very nicely. Looking back I’m sure she was a very fine
seamstress in Italy just because of the way she always presented herself. Her
dress was always impeccable. She spoke only Italian, it didn’t matter who she
was talking to. So all of a sudden, I was translating Italian to the other
people with my broken English. Talking about adventure. But I really enjoyed
working there and the environment.
Mr. Marcus is
someone that I have always admired. At that time, remember, we were in the
‘60s, and he had black people working for him. I remember this man, he was a
little bit chubby, he used to work in the stock room, and all of a sudden he is
wearing suits and he was trained to be a salesman because he was so good at
what he did. So Mr. Marcus used to do that. It was amazing to see, and he did a
lot to help different people. He was very good to his employees. He was Jewish,
but every year, he had a beautiful Christmas program for the employees. It’s
where I first heard “O Holy Night.” One of the employees sang it. She was a
black woman, tall, slender, had a voice of gold.
I enjoyed a lot
working there, and I was working with people who knew how to do beautiful
sewing, and I made nice clothes for myself. I remember a little purple suit I
made, wool suit, and it was the cutest thing. So I continued to learn that with the people who worked over
there even though sometimes I felt like, you know, I was working with too many
older people, but they were so nice, all of them. And one of my supervisors, I
can see her face, too, she didn’t remember anyone’s name. She was older, so she
used to call everyone honey. I got so tired of honey. I told your dad, never
call me ‘honey.’"







